Standard Inspection Report

Authority Chapters 3717 and 3715 Ohio Revised Code
Name of facility
LA REYNA MEXICAN STORE
Check one
  FSO    RFE
License number
    530
Date
12-26-2018
Address:  1119 -12TH ST. NW
                CANTON OH 44703
Category/Descriptive
COMMERCIAL CLASS 1 <25,000 SQ. FT.
License holder
CLAUDIA REYNA VEGA
Inspection Time (min)
    90
Travel Time (min)
    0
Other
0
Type of visit (check)
  Standard       Follow Up       Foodborne       30 Day
  Complaint      Prelicensing    Consultation     Other specify
Follow-up date
(if required)
Sample date/result
(if required)
Chapter 3717-1 OAC Violation Checked
Management and Personnel Poisoness and Toxic Materials
  2.1  Employee health
  2.2  Personal cleanliness
  2.3  Hygienic practices
  2.4  Supervision
Food
  3.0  Safe, unadulterated and honestly
 presented
  3.1  Sources, specification and
 original containers
 X 3.2  Protection from contamination after
 receiving
  3.3  Destruction of organisms
  3.4  Limitation of growth of organisms
 X 3.5  Identity,presentation on
 premise labeling
  3.6  Discarding or reconditioning
 unsafe, adulterated
  3.7  Special requirements for
 highly susceptible populations
Equipment, Utensils,Linens
  4.0  Materials for construction and repair
 X 4.1  Design and construction
  4.2  Numbers and capacities
  4.3  Location and installation
  4.4  Maintenance and operation
  4.5  Cleaning of equipment and utensils
  4.6  Sanitizing of equipment and utensils
  4.7  Laundering
  4.8  Protection of clean items
Water,Plumbing, and Waste
  5.0  Water
  5.1  Plumbing system
  5.2 Mobile water tank and mobile
FSO/RFE water tanks
  5.3 Sewage, other liquid
waste and rainwater
  5.4 Refuse, recyclables, and
returnables
Physical Facilities
  6.0 Materials for construction and repair
  6.1 Design, construction and installation
  6.2 Numbers and capacities
  6.3 Location and placement
  6.4 Maintenance and operation
 
 
  7.0 Labeling and identification
  7.1 Operational supplies and
applications
  7.2 Stock and retail sale separation
Special Requirements
  8.0 Fresh jucie production
  8.1 Heat treatment dispensing
freezers
  8.2 Custom processing
  8.3 Bulk water machine criteria
  8.4 Acidified white rice
preparation criteria
  9.0 Facility layout and equipment
specificatins
  20 Existing facilities and equipment
901:3-4 OAC RFE Only
  12 Articles - Cease use
  13 Records
  14 Food sample collected
  15 Embargo of food/Voluntary
destruction
3701-21 OAC FSO Only
  27 Embargo of food
  
  
Inspected by
HALL, MARIA
R.S./SIT #
3237
Licensor
Canton City Health Department
Received by
Title
Phone
1-330-456-4916
 

Continuation Report

Authority: Chapters 3717 and 3715 Ohio Revised Code
Facility Name
LA REYNA MEXICAN STORE
Type of inspection
Standard
Violation(s)/Comment(s)
  There is not a three compartment sink for washing the utensils and containers for bulk food items. Obtain those food items
  already packaged and labeled for sale instead of in bulk. If you wish to continue to sell these items in bulk the food license
  will need to be changed to risk level 2 license and a three compartment sink installed for washing, rinsing and sanitizing
  utensils and containers as well as a sink for handwashing.
   
  No hay un fregadero de tres compartimientos para lavar los utensilios y recipientes para alimentos a granel. Obtenga los
  alimentos ya empacados y etiquetados para su venta en lugar de a granel. Si desea continuar vendiendo estos artículos a
  granel, la licencia de alimentos deberá cambiarse a una licencia de nivel 2 de riesgo y se instalará un fregadero de tres
  compartimientos para lavar, enjuagar y desinfectar utensilios y recipientes, así como un fregadero para lavarse las manos.
  
  
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  Google translate was used for translating into Spanish as a courtesy to the operator.
  
   El traductor de Google se utilizó para traducir al español como una cortesía para el operador.
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  *CRITICAL VIOLATION*
  3717-1-03.2(C)
  Packaged and unpackaged food - preventing contamination by separation, packaging, and segregation
  
  Observed raw meat stored above cactus that can be eaten raw and, when cooked, is cooked to a lower cooking temperature that
  the meat. Store raw foods with higher required cooking temperatures below foods that require cooking to lower temperatures or
  can be eaten raw. Information will be provided in Spanish for the employees to reference.
   
  Alimentos envasados y sin envasar: evitan la contaminación por separación, envasado y segregación
  La carne cruda observada se almacena sobre los cactus que se pueden comer crudos y, cuando se cocinan, se cocinan a una
  temperatura de cocción más baja que la carne. Almacene los alimentos crudos con temperaturas de cocción más altas requeridas
  por debajo de los alimentos que requieren cocción a temperaturas más bajas o que se pueden comer crudos. Se proporcionará
  información en español para que los empleados hagan referencia.
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  3717-1-04.1(Y)
  Temperature measuring devices.
   A thermometer is needed in all rerigeration units
  that have foods that are temperature contolled for safety.
   
  Aparatos de medición de la temperatura. 
  Se necesita un termómetro en todas las unidades de refrigeración que tienen alimentos con temperatura controlada para su
  seguridad.
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  3717-1-03.5(C)
  Food labels - packaged food       
   
  Bread labels do not include sub-ingredients for the main ingredients. Most flours are enriched flour that have additional
  ingredients. Also, no allergen informaiton is given.
   
  Food labels must include the follwing information.
  
  3717-1-03.5.C.2: Label information shall include:
  a: The common name of the food, or absent a common name, an adequately descriptive identity statement;
  b: If made from two or more ingredients, a list of ingredients and sub-ingredients in descending order of predominance by
  weight, including a declaration of artificial colors, artificial flavors and chemical preservatives, if contained in the food;
  c: An accurate declaration of the quantity of contents;
  d: The name and place of business of the manufacturer, packer, or distributor; and
  e: The name of the food source for each major food allergen contained in the food unless the food source is already part of
  the common or usual name of the respective ingredient.
  f: Except as exempted in the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act Section 403(q)(3)-(5) (as amended on August 2, 2004),
  nutrition labeling as specified in 21 C.F.R. 101 and 9 C.F.R. 317 Subpart B.
  g: For any salmonid fish containing canthaxanthin or astaxanthin as a color additive, the labeling of the bulk fish container,
  including a list of ingredients, displayed on the retail container or by other written means, such as a counter card, that
  discloses the use of canthaxanthin or astaxanthin.
   
  Etiquetas de alimentos - alimentos envasados
   
  Las etiquetas de pan no incluyen sub-ingredientes para los ingredientes principales. La mayoría de las harinas son harinas
  enriquecidas que tienen ingredientes adicionales. Además, no se proporciona información de alérgenos.
   
  Las etiquetas de los alimentos deben incluir la siguiente información.
  3717-1-03.5.C.2: La información de la etiqueta incluirá:
  a: El nombre común del alimento, o en ausencia de un nombre común, una declaración de identidad adecuadamente descriptiva;
  b: Si está hecho de dos o más ingredientes, una lista de ingredientes y sub-ingredientes en orden descendente de predominio en
  peso, incluida una declaración de colores artificiales, sabores artificiales y conservantes químicos, si están contenidos en
  el alimento;
  c: Una declaración precisa de la cantidad de contenidos;
  d: el nombre y el lugar de trabajo del fabricante, empacador o distribuidor; y
  e: El nombre de la fuente de alimento para cada alérgeno alimentario principal contenido en el alimento, a menos que la fuente
  de alimento ya sea parte del nombre común o usual del ingrediente respectivo.
  f: Excepto como exento en la Sección 403 (q) (3) - (5) de la Ley Federal de Alimentos, Medicamentos y Cosméticos (enmendada el
  2 de agosto de 2004), el etiquetado nutricional como se especifica en 21 C.F.R. 101 y 9 C.F.R. 317 Subparte B.
  g: Para cualquier pez salmónido que contenga cantaxantina o astaxantina como aditivo de color, el etiquetado del contenedor de
  pescado a granel, incluida una lista de ingredientes, que se muestra en el envase minorista o por otros medios escritos, como
  una ficha de contador, revela el uso. de la cantaxantina o astaxantina.
   
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  3717-1-03.5(C)
  Food labels - bulk food
   Bulk foods are displayed for sale without ingredient
  labels on the containers. The manufacturer or processor's label that was provided with the food or a card, sign or other
  method of notification must be used. See above for labeling rule requirements.
   
  Etiquetas de alimentos: alimentos a granel 
  Los alimentos a granel se muestran a la venta sin etiquetas de ingredientes en los contenedores. Se debe utilizar la etiqueta
  del fabricante o procesador que se proporcionó con el alimento o una tarjeta, señal u otro método de notificación. Consulte la
  regla antes mencionada para los requisitos de etiquetas.
   
   
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  3717-1-03.2(K)
  In-use utensils - between-use storage.
   Observed utensils stored with handles in contact with
  bulk foods. Utensils must be stored with handles above the food item in the container. Additionall, disposable cups should
  not be used as the exterior of the cup cannot be in contact with the foods as it is a hand contact surface when used in this
  manner.
   
  3717-1-03.2.K: In-use utensils - between-use storage. During pauses in food preparation or dispensing, food preparation and
  dispensing utensils shall be stored:
   
  2: In food that is not time/temperature controlled for safety with their handles above the top of the food within containers
  or equipment that can be closed, such as bins of sugar, flour, or cinnamon;
   
  Utensilios en uso - almacenamiento entre usos. Utensilios observados almacenados con asas en contacto con alimentos a granel.
  Los utensilios deben almacenarse con las asas por encima del alimento en el recipiente. Además, no se deben usar vasos
  desechables, ya que el exterior del vaso no puede estar en contacto con los alimentos, ya que es una superficie de contacto
  con las manos cuando se usa de esta manera.
   
  3717-1-03.2.K: Utensilios en uso: almacenamiento entre usos. Durante las pausas en la preparación o dispensación de alimentos,
  los utensilios de preparación y dispensación de alimentos deben almacenarse:
   
  2: En alimentos que no están controlados por tiempo / temperatura para la seguridad con sus asas por encima de la parte
  superior de los alimentos dentro de recipientes o equipos que pueden cerrarse, como contenedores de azúcar, harina o canela;
   
  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -